• 网站地图|收藏本站|数学学习|学习方法|电脑学习|教学大全|生活常识|句子大全|管理资料下载|范文大全
  • 《战国策•齐策四| 齐宣王见颜斶》翻译(译文)及试题设计

    时间:10-14 10:26:03来源:http://www.laixuea.com 古文翻译阅读:8910

    概要: 齐宣王见颜斶①,曰:“斶前!”斶亦曰:“王前!”宣王不悦。左右曰:“王,人君也。斶,人臣也。王曰‘斶前’,亦曰‘王前’,可乎?”斶对曰:“夫斶前为慕势,王前为趋士。与使斶为趋势,不如使王为趋士。”王忿然作色曰:“王者贵乎?士贵乎?”对曰:“士贵耳,王者不贵。”宣王默然不悦。 左右皆曰:“大王据千乘之地,天下之士,仁义皆来役处,东西南北,莫敢不服。今夫士之高者,乃称匹夫,徒步而处农亩。士之贱也,亦甚矣!” 斶对曰:“不然。斶闻古大禹之时,诸侯万国。何则?德厚之道,得贵士之 力也。及汤之时,诸侯三千。当今之世,南面称寡者,乃二十四。由此观之,非得失之策欤?是故《易传》不云乎:‘居上位,未得其实,以喜其为名者,必以骄奢为行。倨慢骄奢,则凶从之。是以君王无羞亟问,不愧下学。是故成其道德而扬功名于后世者,尧、舜、禹、汤、周文王是也。夫上见其源,下通其流,至圣明 学,何不吉之有哉!老子曰:‘虽贵,必以贱为本;虽高,必以下为基。是以侯王称孤、寡,是其贱必本欤!’非夫孤寡者,人之困贱下位也,侯王以自谓,

    《战国策•齐策四| 齐宣王见颜斶》翻译(译文)及试题设计,标签:古文翻译大全,http://www.laixuea.com

        齐宣王见颜斶①,曰:“斶前!”斶亦曰:“王前!”宣王不悦。左右曰:“王,人君也。斶,人臣也。王曰‘斶前’,亦曰‘王前’,可乎?”斶对曰:“夫斶前为慕势,王前为趋士。与使斶为趋势,不如使王为趋士。”王忿然作色曰:“王者贵乎?士贵乎?”对曰:“士贵耳,王者不贵。”宣王默然不悦。
        左右皆曰:“大王据千乘之地,天下之士,仁义皆来役处,东西南北,莫敢不服。今夫士之高者,乃称匹夫,徒步而处农亩。士之贱也,亦甚矣!”
        斶对曰:“不然。斶闻古大禹之时,诸侯万国。何则?德厚之道,得贵士之 力也。及汤之时,诸侯三千。当今之世,南面称寡者,乃二十四。由此观之,非得失之策欤?是故《易传》不云乎:‘居上位,未得其实,以喜其为名者,必以骄奢为行。倨慢骄奢,则凶从之。是以君王无羞亟问,不愧下学。是故成其道德而扬功名于后世者,尧、舜、禹、汤、周文王是也。夫上见其源,下通其流,至圣明 学,何不吉之有哉!老子曰:‘虽贵,必以贱为本;虽高,必以下为基。是以侯王称孤、寡,是其贱必本欤!’非夫孤寡者,人之困贱下位也,侯王以自谓,岂非下人而尊贵士欤?夫尧传舜,舜传禹,周成王任周公 旦,而世世称曰明主,是以明乎士之贵也。”
        宣王曰:“嗟乎!君子焉可侮哉,寡人自取病耳!及今闻君子之言。愿请受为弟子。”颜斶辞去曰:“夫玉生于山,制则破焉,非弗宝贵矣,然夫璞不完。士生乎鄙野,推选则禄焉,非不得尊遂也,然而形神不全。制言者王也,尽忠直言者斶也。言要道已备矣,愿得赐归。”则再拜而辞去也。(取材于《战国策•齐策四》)
    【注】①斶:读chù。颜斶,齐国隐士。
    6.下列语句中,加点的词的解释不正确的一项是
        A.得贵士之力也      贵:以……为贵
        B.是以君王无羞亟问       亟:多次
        C.寡人自取病耳      病:缺点
        D.言要道已备矣    备:详尽
    7.下列各组语句中,加点的词意义和用法都不相同的一组是
        A. 东西南北,莫敢不服      B. 何不吉之有哉
           四境之内,莫不有求于王      是以明乎士之贵也
        C. 君子焉可侮哉       D. 制则破焉
           不入虎穴,焉得虎子      金就砺则利
    8.下列对文中语句的理解,不符合文意的一项是
        A.天下之士,仁义皆来役处
          天下的士人,仁义者都来到齐国,甘受齐王的奴役
        B.倨慢骄奢,则凶从之
          傲慢奢侈,那么灾祸就会随之而来
        C.是以侯王称孤、寡,是其贱必本欤
          因此侯王自称孤、寡,这大概就是贱必定是贵之根本的道理吧
        D.制言者王也,尽忠直言者斶也
          发号施令的是大王,竭尽忠心直言进谏的是颜斶
    9.下列的理解和分析,不符合文意的一项是
        A.颜斶对齐宣王言王道兴衰,归因于统治者“得士”和“失士”之策略。
        B.颜斶认为,先圣能够成道德而扬功名者,必是崇实际而不求虚名者。
        C.尧舜禹禅位、成王重用周公,以史为证,阐明了“士贵于王”的道理。
        D.颜斶以璞自比,表明自己虽不愿失却本性,却仍愿意到回乡下做官。

    [1] [2]  下一页


    Tag:古文翻译古文翻译大全语文学习 - 古代文学 - 古文翻译