• 网站地图|收藏本站|数学学习|学习方法|电脑学习|教学大全|生活常识|句子大全|管理资料下载|范文大全
  • 国际专利许可合同(附英文)

    时间:10-21 12:22:32来源:http://www.laixuea.com 非诉讼法律文书阅读:8291

    概要:made available under this Contract by Party B shall be kept strictly confidential byParty A who.shall not sell, transfer or divulge it in any manner to anyone exceptthose of its own employ-ees who will be using it in the manufacture of the Products,without prior written consent ofParty B. Party A may. however,supply such technicalinformation to its subcontractor to the extent necessary for such subcontractor tomanufacture parts of Contract Products,pro-vid

    国际专利许可合同(附英文),标签:法律文书写作,法律文书大全,http://www.laixuea.com
    made available under this Contract by Party B shall be kept strictly confidential by
    Party A who.shall not sell, transfer or divulge it in any manner to anyone except
    those of its own employ-ees who will be using it in the manufacture of the Products,
    without prior written consent ofParty B. Party A may. however,supply such technical
    information to its subcontractor to the extent necessary for such subcontractor to
    manufacture parts of Contract Products,pro-vidingthat Party A shall have such
    subcontractor agree, in writing, to hold suchnical information strictly in confidence.

      10.2 ln case any part (s) or all of the above-mentioned technical information have
    been madepublic by Party B or any third party. Party A shall be thus released form the
    responsi-bilityfor keeping secret the part(s) or all of the technology already published.

      10.3 after the termination of the Contract, Party A shall have the rigbt to use
    theatents supplide by B, i. e. Paryt A shall still have the right to design,
    manufacture,use,and export Contract Products.

      Article 11 Infringement

      11.1 Party B guarantees that it is the legitimate owner of the Patent to the
    stipulations of the Contract, and that it is lawfully in a position to transfer the
    Patent to Party A. of accusation of infringing the rights of a third party occurs,
    Party B shall be responsible for the matter and fully the legal and
    economicresponsibilities trising therefrom

      11.2 A complete list of Party B’s patents and patent applications relevant to
    Contrarct Product are specified in Appendixl to the Contract. Within one month after the
    Contract has comeinto force Party B shall despatch to Party A two photostat copies of
    the letters patentsand patent application(s).

      Article l2 Taxes and Duties

      12.1 AIl taxes, customs duties and other excises arising in connection with the
    perfor-mance of the Contract outside the territory of Party A’s country shall be borne
    by PartyB.

      12.2 In the execution of the Contract, any income made by Party B within the
    territory of China shall be subject to taxation according to the tax laws of the People`s

    上一页  [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15]  下一页


    Tag:非诉讼法律文书法律文书写作,法律文书大全常用范文 - 非诉讼法律文书

    上一篇:授权委托书