• 网站地图|收藏本站|数学学习|学习方法|电脑学习|教学大全|生活常识|句子大全|管理资料下载|范文大全
  • 《晏子答梁丘据死》阅读试题答案及翻译(译文)

    时间:10-14 10:26:03来源:http://www.laixuea.com 古文翻译阅读:8879

    概要: 梁丘据死,景公召晏子而告之曰:“据忠且爱我。我欲丰厚其葬,高大其垄。”晏子曰:“敢问据之忠且爱于君者,可得闻乎?”公曰:“吾有喜于玩好,有司未能我具也,则据以其所有共我,是以知其忠也。每有风雨,暮夜求,必存吾,是以知其爱也。”晏子曰:“婴对,则为罪;不对,则无以事君,敢不对乎!婴闻之,臣专其君,谓之不忠;子专其父,谓之不孝。事君之道,导亲于父兄,有礼于群臣,有惠于百姓,有信于诸侯,谓之忠。为子之道,以钟爱其兄弟,旅行于诸父,慈惠于众子,诚信于朋友,谓之孝。今四封之民,皆君之臣也,而维据尽力以爱君,何爱者之少邪?四封之货,皆君之有也,而维据也以其私财忠于君,何忠之寡邪?据之防塞群臣,拥蔽君,无乃甚乎?”公曰:善哉!微子,寡人不知据之至于是也。”遂罢为垄之役,废厚葬之令,令有司据法而责,群臣过而谏。故官无废法,臣无隐忠,而百姓大说。11.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是 A.丰厚其葬,高大其垄垄:田埂B.据以其所有共我共:同“供” C.暮夜求,必存吾存:问候D.今四封之民封:疆界1

    《晏子答梁丘据死》阅读试题答案及翻译(译文),标签:古文翻译大全,http://www.laixuea.com

           梁丘据死,景公召晏子而告之曰:“据忠且爱我。我欲丰厚其葬,高大其垄。”晏子曰:“敢问据之忠且爱于君者,可得闻乎?”公曰:“吾有喜于玩好,有司未能我具也,则据以其所有共我,是以知其忠也。每有风雨,暮夜求,必存吾,是以知其爱也。”晏子曰:“婴对,则为罪;不对,则无以事君,敢不对乎!婴闻之,臣专其君,谓之不忠;子专其父,谓之不孝。事君之道,导亲于父兄,有礼于群臣,有惠于百姓,有信于诸侯,谓之忠。为子之道,以钟爱其兄弟,旅行于诸父,慈惠于众子,诚信于朋友,谓之孝。今四封之民,皆君之臣也,而维据尽力以爱君,何爱者之少邪?四封之货,皆君之有也,而维据也以其私财忠于君,何忠之寡邪?据之防塞群臣,拥蔽君,无乃甚乎?”公曰:善哉!微子,寡人不知据之至于是也。”遂罢为垄之役,废厚葬之令,令有司据法而责,群臣过而谏。故官无废法,臣无隐忠,而百姓大说。
    11.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是
        A.丰厚其葬,高大其垄   垄:田埂  B.据以其所有共我  共:同“供”
        C.暮夜求,必存吾     存:问候  D.今四封之民    封:疆界
    12.下列各句中加点的词语的意义跟现代汉语不同的一项是
        A.不对,则无以事君         B.钟爱其兄弟
        C.诚信于兄弟            D.废厚葬之令
    13.下列对文中词句的解说不正确的一项是
        A.我欲丰厚其葬——“丰厚其葬”意思是“让其葬丰厚”。
        B.有司未能我具也——可译为“主管的官员没能够为我备办好”。
        C.每有风雨,暮夜求,必存吾——“暮夜求”前省略了主语“梁丘据”。
        D.慈惠于众子——翻译时应调整语序,译为“对子侄们慈爱仁惠”。
    14.以下句子分别编为四组,全都符合晏子所说“忠”的标准的一组是
        ①导亲于父兄     ②有礼于群臣     ③诚信于朋友
        ④臣无隐忠      ⑤以其私财忠于君   ⑥有惠于百姓
        A.①③④    B.①②⑥     C.②③⑤    D.②④⑤
    15.下列对原文有关内容的叙述和分析,不正确的一项是
        A.梁丘据这个人是受齐景公宠爱的近臣,是个曲意逢迎的小人。他死后,齐景公想厚葬他,遭到晏子的反对。
        B.晏婴认为梁丘据对君王不是真正的忠和爱,反而是蒙蔽了齐景公,阻塞了言路,使齐景公成了孤家寡人。
        C.晏子犯颜直谏,指出齐景公宠信梁丘据是不对的,而且阐述了自己对于忠和孝的看法;他才是真正的忠臣。
     D.齐景公是个开明的君主,他听从了晏婴的谏言,放弃了厚葬梁丘据的作法,而且广开言路,使朝政一新。
    16.阅读下面文段,翻译画线的句子。(5分)
      君子之自行也,动必缘义,行必诚义,俗虽谓之穷,通也;行不诚义,动不缘义,俗虽谓之通,穷也。孔子见齐景公,景公致廩丘(齐国地名)以为养,孔子辞不受,入谓弟子曰:“吾闻君子当功以受禄。今说景公,景公未之行而赐之廩丘,其不知丘亦甚矣。”令弟子趣驾,辞而行。孔子布衣也,万乘难与比行,三王之佐不显焉,取舍不苟也夫!
     (1)吾闻君子当功以受禄。
           译文:
     (2)今说景公,景公未之行而赐之廩丘,其不知丘亦甚矣。
             译文:


    11.A12.A13.C
    14.B
    15.C
    16.①我听说君子有功劳才接受俸禄。(要点:a.“当功”,译为有功、立功即可;b.“以”相当于“而”,随语译为“才”)②如今我游说齐景公,景公没有实行我的主张就赏赐我廩丘,他也太不了解我了。(要点:a.“说”;b.“未之行”;c.“赐之”;d.“亦甚”译为补语也可。)

    [1] [2]  下一页


    Tag:古文翻译古文翻译大全语文学习 - 古代文学 - 古文翻译