• 网站地图|收藏本站|数学学习|学习方法|电脑学习|教学大全|生活常识|句子大全|管理资料下载|范文大全
  • 《三国志·魏志·徐邈传》阅读试题答案及翻译(译文)

    时间:10-14 10:26:03来源:http://www.laixuea.com 古文翻译阅读:8666

    概要:11.把文言文阅读材料中画线的语句翻译成现代汉语。(10分) (1)然宿瘤以丑见传,而臣以醉见识。 (2)然后率以仁义,立学明训,禁厚葬,断yin祀,进善黜恶,风化大行,百姓归心焉。 (3)夫显贤表德,圣王所重;举善而教,仲尼所美。8. B【思路分析】坐:因为。 9. C【思路分析】A项,第一个“以”是动词,可译为“认为”;第二个“以”是介词,可译为“拿”。B项,第一个“乃”是副词,可译为“于是”;第二个“乃”是副词,可译为“却”。C项“之”都是助词,可译为“的”。D项,第一个“于”是词缀,嵌在动词、形容词的后面,不必译出;第二个“于”是介词,可译为“在”。10.B【思路分析】A项,文中未体现曹操从谏如流,属无中生有。C项未任司空之职,原文“遂固辞不受” D项,“文帝”应为“明帝”,张冠李戴。【参考译文】 徐邈,字景山,燕国蓟县人。曹操平定黄河以北地区,征召他为丞相军谋掾,任试守奉高县令,入朝担任东曹议令史。魏国刚建立时,任尚书郎。当时法令禁止饮酒,而徐邈却偷着饮酒直至沉醉不醒

    《三国志·魏志·徐邈传》阅读试题答案及翻译(译文),标签:古文翻译大全,http://www.laixuea.com
    11.把文言文阅读材料中画线的语句翻译成现代汉语。(10分)
        (1)然宿瘤以丑见传,而臣以醉见识。
        (2)然后率以仁义,立学明训,禁厚葬,断yin祀,进善黜恶,风化大行,百姓归心焉。
        (3)夫显贤表德,圣王所重;举善而教,仲尼所美。


    8. B
    【思路分析】坐:因为。
    9. C
    【思路分析】A项,第一个“以”是动词,可译为“认为”;第二个“以”是介词,可译为“拿”。B项,第一个“乃”是副词,可译为“于是”;第二个“乃”是副词,可译为“却”。C项“之”都是助词,可译为“的”。D项,第一个“于”是词缀,嵌在动词、形容词的后面,不必译出;第二个“于”是介词,可译为“在”。
    10.B
    【思路分析】A项,文中未体现曹操从谏如流,属无中生有。C项未任司空之职,原文“遂固辞不受” D项,“文帝”应为“明帝”,张冠李戴。


    【参考译文】
           徐邈,字景山,燕国蓟县人。曹操平定黄河以北地区,征召他为丞相军谋掾,任试守奉高县令,入朝担任东曹议令史。魏国刚建立时,任尚书郎。当时法令禁止饮酒,而徐邈却偷着饮酒直至沉醉不醒。校事赵达向他询问曹中的事务,徐邈回答:“中圣人。”赵达将此事报告了曹操,曹操大怒。度辽将军鲜于辅进言说:“平常人们喝醉酒称酒醒的人为圣人,大醉不醒者称作贤人,徐邈本性谨慎重节操,只是偶然喝醉酒才说出这样的话。”他因此才得以免于刑事处罚。后来任领陇西太守,转调南安太守。
      魏文帝受禅登基,他历任谯国国相,平阳、安平太守,颍川典农中郎将,所到之处,都令人称道,赐予爵位为关内侯。皇帝御驾幸临许昌,问徐邈说:“经常作中圣人没有?”徐邈回答:“先前子反在谷阳死去,御督因饮酒而受罚,臣下嗜酒如同他们两人一样,不能自制,时常仍作圣人。然而素来身上长瘤子的人因为丑陋而留下名字,而臣下却因为醉酒为陛下所认识。”皇帝大笑,看着左右的人说:“名不虚传。”迁升他为抚军大将军军师。
      魏明帝认为凉州距内地很远,南面与蜀汉相接,于是任命徐邈为凉州刺史,使持节领护羌校尉。到任后,正巧蜀汉丞相诸葛亮出祁山来攻,陇右的三个郡都反叛了。徐邈立即派参军及金城太守等讨伐南安的贼人,将他们击溃。黄河西部地区少雨,经常被缺少谷物所困扰。徐邈在武威和酒泉修建盐池以收购少数部族的谷物,又广泛开辟水田,招募贫民租佃,从而使这一地区家家丰衣足食,官府的仓库也装得满满的。于是又在供给本州界内的军事费用之外,用其余的钱来购买金帛和大马,以供应中原地区。他还逐渐收缴了民间的私人兵器,保存在官府之中,然后以仁义劝导百姓,建立学校,申明教化和法令,禁止厚葬,拆毁滥设的祠堂,进用善良的人,贬黜邪恶之辈,良好的社会风气逐渐树立起来,百姓都归心于官府。西域地区同中原发展了关系,蛮荒地区的部族也前来进贡,这些都是徐邈的功劳。因为征讨羌人柯吾有功,被封为都亭侯,食邑三百户,加官为建威将军。徐邈对待羌人和胡人,不过问小的过错;若罪行严重,他便先通知其所部首领,使他们知道,然后再将犯死罪者斩首示众,所以少数部族信任和畏惧他的威严。他所得到的赏赐都分发给部下将士,从不拿到自己家中,他的妻子儿女经常衣食不足;皇帝听说后,予以嘉奖,并按时供给他的家用。他在任内镇压邪恶,洗雪冤屈,使凉州界内清静安宁。

    上一页  [1] [2] [3]  下一页


    Tag:古文翻译古文翻译大全语文学习 - 古代文学 - 古文翻译