• 网站地图|收藏本站|数学学习|学习方法|电脑学习|教学大全|生活常识|句子大全|管理资料下载|范文大全
  • 欧阳修《欧阳修集•居士集卷二十七|尹师鲁墓志铭》

    时间:10-14 10:26:03来源:http://www.laixuea.com 古文翻译阅读:8461

    概要:11.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是( )(3分) A.天下的士人无论认识还是不认识他的都称呼他为“师鲁”,可见尹师鲁的名声被当时人看重。但对于其材能和品节,人们却未必能完全了解。 B.尹师鲁考中进士后为官多年,仕途并不很顺利,多次被调动官职、贬官,有时还不得已辞去官职,其中原因既有因言获罪,也有“遭父丧”,还有小人诬陷。 C.尹师鲁在天下太平时喜欢谈论军事,曾著文阐述了作战、防守成败的关键,因此在赵元昊反叛时,他被大将葛怀敏举荐为经略判官。 D.尹师鲁在潞州任职,可谓勤政爱民,后来潞州百姓还很怀念他;在渭州任职时的所作所为,堪称秉公执法,后被人借事中伤,遭贬官。12.把文言文中画横线的句子翻译成现代汉语。(9分) (1)其与人言,是是非非,务穷尽道理乃已。(3分) (2)其所以见称于世

    欧阳修《欧阳修集•居士集卷二十七|尹师鲁墓志铭》,标签:古文翻译大全,http://www.laixuea.com
    11.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是(   )(3分)
        A.天下的士人无论认识还是不认识他的都称呼他为“师鲁”,可见尹师鲁的名声被当时人看重。但对于其材能和品节,人们却未必能完全了解。
        B.尹师鲁考中进士后为官多年,仕途并不很顺利,多次被调动官职、贬官,有时还不得已辞去官职,其中原因既有因言获罪,也有“遭父丧”,还有小人诬陷。
        C.尹师鲁在天下太平时喜欢谈论军事,曾著文阐述了作战、防守成败的关键,因此在赵元昊反叛时,他被大将葛怀敏举荐为经略判官。
        D.尹师鲁在潞州任职,可谓勤政爱民,后来潞州百姓还很怀念他;在渭州任职时的所作所为,堪称秉公执法,后被人借事中伤,遭贬官。
    12.把文言文中画横线的句子翻译成现代汉语。(9分)
        (1)其与人言,是是非非,务穷尽道理乃已。(3分)
                                                                                       
        (2)其所以见称于世者,亦所以取嫉于人,故其卒穷以死。(3分)
                                                                                       
        (3)将吏有违其节度者 ,欲按军法斩之而不果。(3分)

    www.laixuea.com                                                                        

    9.C(过:超过)
    10.B(A项①句不是直接表现“博学”;C项②不能表现师鲁“敢为”,是突出其“惠爱”;  D项两句均与题干不符)
    11.C(强加因果,原文并没有交代其军事爱好与其被举荐为经略判官之间到底有无因果联系)
    12.(1)他与人谈论,肯定对的,否定错的,一定要把道理说透彻才罢休。评分标准:第一个“是”(动词,肯定),第一个“非”(动词,否定),“务”(务必、一定)三处,一处1分。
    (2)他被世人称赞的原因,也是被人嫉恨的原因,因此他最终处境艰难而死。评分标准:“见……于”(表被动),“所以”(两个均为“原因”),“卒”(最终),一处1分。

    上一页  [1] [2] [3]  下一页


    Tag:古文翻译古文翻译大全语文学习 - 古代文学 - 古文翻译