• 网站地图|收藏本站|数学学习|学习方法|电脑学习|教学大全|生活常识|句子大全|管理资料下载|范文大全
  • 《孟子•滕文公章句下》翻译(译文)及试题设计

    时间:10-14 10:26:03来源:http://www.laixuea.com 古文翻译阅读:8346

    概要: 公都子曰:“外人皆称夫子好辩,敢问何也?” 孟子曰:“予岂好辩哉?予不得已也。天下之生久矣,一治一乱。当尧之时,水逆行,泛滥于中国,蛇龙居之,民无所定。 “尧舜既没,圣人之道衰,暴君代作。坏宫室以为污池,民无所安息;弃田以为园囿,使民不得衣食。邪说暴行有作,园囿、污池、沛泽多而禽兽至。及纣之身,天下又大乱。周公相武王诛纣,灭国者五十,驱虎豹犀象而远之,天下大悦。 “世衰道微,邪说暴行有作,臣弑其君者有之,子弑其父者有之。孔子惧,作《春秋》。《春秋》,天子之事也。是故孔子曰:‘知我者其惟《春秋》乎!罪我者其惟《春秋》乎!’“圣王不作,诸侯放恣,处士横议,杨朱、墨翟之言盈天下。天下之言不归杨则归墨。杨氏为我,是无君也;墨氏兼爱,是无父也。无父无君,是禽兽也。公明仪曰:‘庖有肥肉,厩有肥马,民有饥色,野有饿莩,此率兽而食人也。’杨墨之道不息,孔子之道不著,是邪说诬民,充塞仁义也。吾为此惧,闲①先圣之道,距杨墨,放yin辞,邪说不得作。作于其心,害于其事;作于其事,害于其政。圣人复起,不易

    《孟子•滕文公章句下》翻译(译文)及试题设计,标签:古文翻译大全,http://www.laixuea.com

        公都子曰:“外人皆称夫子好辩,敢问何也?”
        孟子曰:“予岂好辩哉?予不得已也。天下之生久矣,一治一乱。当尧之时,水逆行,泛滥于中国,蛇龙居之,民无所定。
        “尧舜既没,圣人之道衰,暴君代作。坏宫室以为污池,民无所安息;弃田以为园囿,使民不得衣食。邪说暴行有作,园囿、污池、沛泽多而禽兽至。及纣之身,天下又大乱。周公相武王诛纣,灭国者五十,驱虎豹犀象而远之,天下大悦。
        “世衰道微,邪说暴行有作,臣弑其君者有之,子弑其父者有之。孔子惧,作《春秋》。《春秋》,天子之事也。是故孔子曰:‘知我者其惟《春秋》乎!罪我者其惟《春秋》乎!’
    “圣王不作,诸侯放恣,处士横议,杨朱、墨翟之言盈天下。天下之言不归杨则归墨。杨氏为我,是无君也;墨氏兼爱,是无父也。无父无君,是禽兽也。公明仪曰:‘庖有肥肉,厩有肥马,民有饥色,野有饿莩,此率兽而食人也。’杨墨之道不息,孔子之道不著,是邪说诬民,充塞仁义也。吾为此惧,闲①先圣之道,距杨墨,放yin辞,邪说不得作。作于其心,害于其事;作于其事,害于其政。圣人复起,不易吾言矣。
        “昔者禹抑洪水而天下平,周公兼夷狄驱猛兽而百姓宁,孔子成《春秋》而乱臣贼子惧。我亦欲正人心,息邪说,距诐②行,放yin辞,以承三圣者,岂好辩哉?予不得已也!能言距杨墨者,圣人之徒也。”
    (选自《孟子•滕文公章句下》,有删改)
    【注】①闲:捍卫。②诐:偏颇。
    4.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是(3分)
        A.天下之生久矣,一治一乱            治:治理。
        B.孔子惧,作《春秋》                惧:忧虑。
        C.罪我者其惟《春秋》乎              罪:怪罪。
        D.圣人复起,不易吾言矣              易:改变。
    5.下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一组是(3分)
        A.蛇龙居之,民无所定     为秦人积威之所劫
        B.坏宫室以为污池         秦亦不以城予赵
        C.知我者其惟《春秋》乎   行李之往来,共其乏困   
        D.驱猛兽而百姓宁         求思之深而无不在
    6.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是(3分)
        A.孟子认为自己好辩是迫不得已而为之,他借论辩来表明自己的态度,宣扬儒家的“仁政”思想。
        B.孟子将杨墨两家的学说概括为“无君”“无父”,将其比作乱臣贼子的邪说,认为危害大于禽兽。
        C.孟子主张端正人心,消除邪说,反对偏激,批判怪论,这些做法符合人民意愿和社会发展规律。
        D.孟子认为没有大禹天下不会太平,没有孔子人们会变成野蛮的夷狄,没有周公人们会思想混乱。
    7.把原文中画线的句子翻泽成现代汉语。(10分)
        (1)外人皆称夫子好辩,敢问何也?
    译文:
        (2)尧舜既没,圣人之道衰,暴君代作。
    译文:
        (3)杨墨之道不息,孔子之道不著,是邪说诬民,充塞仁义也。
    译文:

    [1] [2]  下一页


    Tag:古文翻译古文翻译大全语文学习 - 古代文学 - 古文翻译