• 网站地图|收藏本站|数学学习|学习方法|电脑学习|教学大全|生活常识|句子大全|管理资料下载|范文大全
  • 韩愈《送水陆转运使韩侍御归所治序》翻译(译文)及试题设计

    时间:10-14 10:26:03来源:http://www.laixuea.com 古文翻译阅读:8895

    概要: 六年冬,振武军吏走驿马诣阙告饥,公卿廷议,以转运使不得其人,宜选才干之士往换之,吾族子重华适当其任。 至则出赃罪吏九百余人,脱其桎梏,给耒耜与牛,使耕其傍便近地,以偿所负。吏得去罪死,假种粮,齿平人有以自效,莫不涕泣感奋,相率尽力,以奉其令。而又为之奔走经营。相原隰②之宜,指授方法,故连二岁大熟,吏得尽偿其所亡失四十万斛者,而私其赢余,得以苏息,军不复饥。君曰:“此未足为天子言。请益募人为十五屯,屯置百三十人,而种百顷。令各就高为堡,东起振武,转而西,过云州界,极于中受降城,出入河山之际,六百余里,屯堡相望,寇来不能为暴,人得肆耕其中,少可以罢漕挽之费。”朝廷从其议,秋果倍收,岁省度支钱千三百万。 八年,诏拜殿中侍御史,锡服朱银。其冬来朝,奏曰:“得益开田四千顷,则尽可以给塞下五城矣。田五千顷,法当用人七千。臣令吏于无事时,督习弓矢,为战守备,因可以制虏。庶几所谓兵农兼事,务一而两得者也。”大臣方持其议。吾以为边军皆不知耕作,开口望哺,有司常僦人以车船,自他郡往输,乘沙逆河,远者数千里,

    韩愈《送水陆转运使韩侍御归所治序》翻译(译文)及试题设计,标签:古文翻译大全,http://www.laixuea.com

        六年冬,振武军吏走驿马诣阙告饥,公卿廷议,以转运使不得其人,宜选才干之士往换之,吾族子重华适当其任。
        至则出赃罪吏九百余人,脱其桎梏,给耒耜与牛,使耕其傍便近地,以偿所负。吏得去罪死,假种粮,齿平人有以自效,莫不涕泣感奋,相率尽力,以奉其令。而又为之奔走经营。相原隰②之宜,指授方法,故连二岁大熟,吏得尽偿其所亡失四十万斛者,而私其赢余,得以苏息,军不复饥。君曰:“此未足为天子言。请益募人为十五屯,屯置百三十人,而种百顷。令各就高为堡,东起振武,转而西,过云州界,极于中受降城,出入河山之际,六百余里,屯堡相望,寇来不能为暴,人得肆耕其中,少可以罢漕挽之费。”朝廷从其议,秋果倍收,岁省度支钱千三百万。
        八年,诏拜殿中侍御史,锡服朱银。其冬来朝,奏曰:“得益开田四千顷,则尽可以给塞下五城矣。田五千顷,法当用人七千。臣令吏于无事时,督习弓矢,为战守备,因可以制虏。庶几所谓兵农兼事,务一而两得者也。”大臣方持其议。吾以为边军皆不知耕作,开口望哺,有司常僦人以车船,自他郡往输,乘沙逆河,远者数千里,人畜死,蹄踵交道,费不可胜计,中国坐耗,而边吏恒苦食不继。今君所请田,皆故秦汉时郡县地,其课绩又已验白,若从其言,其利未可遽以一二数也。今天子方举群策,以收太平之功,宁使士有不尽用之叹,怀奇见而不得施设也,君又何忧?而中台士大夫亦同言:侍御韩君前领三县,纪纲二州,奏课常为天下第一;行其计于边,其功烈又赫赫如此,使尽用其策,西北边故所没地,可指期而有也。闻其归,皆相勉为诗以推大之,而属余为序。
        【注】①水陆转运使:官名,具体管理当地军队的屯田、军粮购买以及转运漕粮等事宜。韩侍御:名重华。归所治:指由长安回到供职的所在地。②原隰:高平与低湿之地。
    8.对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是
      A.振武军吏走驿马诣阙告饥    诣:到
      B.少可以罢漕挽之费    罢:免去
      C.相原隰之宜    相:辅佐
      D.侍御韩君前领三县    领:治理
    9.下列句子中,全都表明韩重华政绩突出的一组是
      ①给耒耜与牛,使耕其傍便近地②故连二岁大熟③得以苏息,军不复饥
      ④此未足为天子言⑤秋果倍收,岁省度支钱千三百万  ⑥则尽可以给塞下五城矣
      A.①③⑤    B.②③⑤    C.③⑤⑥    D.②④⑤
    10.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是
      A.韩重华刚一走马上任,就释放了九百多因贪污而获罪的官吏,让他们通过劳动偿还他们所贪污的。这一措施受到了犯人们的衷心拥护。
      B.作者认为,如果采用韩重华屯田的建议,不仅可以免除往边境地区运送军粮之苦,而且收回西北边疆那些以前失去的土地也指日可待。
      C.韩重华认为,如果能再增开四千顷土地,就完全可以满足塞下五城的军粮之需。皇帝赞同他的建议,但因朝中其他大臣和他意见相左而未能执行。
      D.这篇序选材详略得当,如写韩重华走马上任时,对他“出赃罪吏”的事件进行了较为详细的描写,对其他方面的措施则进行了略写。

    11.把第I卷文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分,每小题5分)
      (1)吏得去罪死,假种粮,齿平人有以自效,莫不涕泣感奋。
    译文:
      (2)臣令吏于无事时,督习弓矢,为战守备,因可以制虏。
    译文:


    8.C (相:察看)
    9.B (①句说的是韩重华采取的措施   ④句表明韩重华谦虚  ⑥句说的是韩重华给朝廷提的建议)
    10.C (“皇帝赞同他的建议”错,原文并没有此信息。)

    [1] [2]  下一页


    Tag:古文翻译古文翻译大全语文学习 - 古代文学 - 古文翻译