• 网站地图|收藏本站|数学学习|学习方法|电脑学习|教学大全|生活常识|句子大全|管理资料下载|范文大全
  • 李梦登传|清稗类钞·吏治类|阅读试题答案译文翻译

    时间:10-14 10:26:03来源:http://www.laixuea.com 古文翻译阅读:8968

    概要: C.甚善/然未娴吏事/宜亟求通律令能治文书者/致幕下/庶几佐君不逮 D.甚善然/未娴吏事/宜亟求通律令能治文/书者致幕下庶几/佐君不逮 8. 下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是 (3分) A.巡抚看到李梦登,先是“戒之”,对他予以表扬和劝诫,体现了巡抚对他的赏识和关爱,然而自负的李梦登并不领情,巡抚只好“哂之”,以示无奈。 B.李梦登为官县衙不设门吏,甚至不要衙役,百姓可直达办事厅;出门不带仪仗卫队。他认为官员被称为父母官,就应该爱民如子。这体现了他廉正、亲民的特点。 C.李梦登任期虽短,却深得民心。他被罢官以后,因为穷困有家难回,当地百姓纷纷接济他,最后又集资、制万民伞,送他回家。这从侧面反映了他的清廉、爱民。 D.李梦登自认为干得不错,对于自己为什么被免职感到困惑不解,文章说是“卒用公式劾免”,其实不愿也不会迎合攀附上司才是李梦登被免职的真实原因。9.根据具体要求分别完成下列各题。(10分)(1) 将下列句子翻译为现代汉

    李梦登传|清稗类钞·吏治类|阅读试题答案译文翻译,标签:古文翻译大全,http://www.laixuea.com
        C.甚善/然未娴吏事/宜亟求通律令能治文书者/致幕下/庶几佐君不逮
        D.甚善然/未娴吏事/宜亟求通律令能治文/书者致幕下庶几/佐君不逮 

    8. 下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是                 (3分)

        A.巡抚看到李梦登,先是“戒之”,对他予以表扬和劝诫,体现了巡抚对他的赏识和关爱,然而自负的李梦登并不领情,巡抚只好“哂之”,以示无奈。
        B.李梦登为官县衙不设门吏,甚至不要衙役,百姓可直达办事厅;出门不带仪仗卫队。他认为官员被称为父母官,就应该爱民如子。这体现了他廉正、亲民的特点。
        C.李梦登任期虽短,却深得民心。他被罢官以后,因为穷困有家难回,当地百姓纷纷接济他,最后又集资、制万民伞,送他回家。这从侧面反映了他的清廉、爱民。
        D.李梦登自认为干得不错,对于自己为什么被免职感到困惑不解,文章说是“卒用公式劾免”,其实不愿也不会迎合攀附上司才是李梦登被免职的真实原因。

    9.根据具体要求分别完成下列各题。(10分)

    (1) 将下列句子翻译为现代汉语。(7分)
       ①若辈必欲谋食,盍罢为农,否则请俟我去耳。(4分)
       ②然不自省得谴所由,以书遍抵同官。(3分)

    (2) 从文章中找出能体现李梦登“清正廉洁”的两个事例。(可自己概括,也可引用原文)(3分)


    答案

    5  B
     A.除:授予官职,任命。C.白:陈说。  D. 病:弊端。
     
    6 C
     C都是取独。A.介词,因为;介词,按,按照。C.代词,……的人;助词,表句中停顿,并与“也”合起来表判断。D.介词,从;介词,表被动,被。
     
    7 C

     参看译文
     
    8 A
     巡抚是个圆滑世故的官场老手,虽然表面上夸奖了李梦登,言外之意却是训诫他不要书呆子气,要懂得官场“规矩”。巡抚的“哂之”是冷笑、嘲笑,笑他迂执、不懂世故。说李梦登“自负、不领情”也不恰当。
     
    9. (1) 将下列句子翻译为现代汉语。(7分)

        ①你们如果一定想要寻求维持生活的门路(找办法谋生),何不放弃做衙役而去当农民呢,如果不愿这样做的话,那就请等我离任去职以后吧。

        [4分。 “盍”“罢”“俟”各1分,句意1分。]

        ②可是他自己不明白被罢官的原因,一一写信给在同一官署任职的同僚。

        [3分。“省”“谴”各1分,句意1分。]      

    (2)从文章中找出能体现李梦登“清正廉洁”的两个事例。(可自己概括,也可引用原文)

        【参考答案】①始谒巡抚,门者索金,不应 ②问库廪官物,犹前官封识也。

    【参考译文】

        李梦登是福建人。乾隆庚寅年被任命为孝丰知县,他不带家眷,只和三两个志趣相投的人茫然若失的到孝丰县赴任。首先要去拜访浙江巡抚,门卫索要钱财,他没有理睬,门卫于是拿着他的名帖不让他进去。李梦登于是拿张胡床往衙门前一坐,整天不走,说:“我是因为公事禀见巡抚大人,又不是私下里请托拜谒。我等巡抚大人出来时,在他的轿子前面禀告公务,要你们这些门卫干什么呢?”门卫只得勉强替他通报了。巡抚看到他这情况,告诫他说:“你至诚而又朴实,这很好,可是你先前没有做过官,对官场的事务都不熟悉,应该尽快物色精通律令文书的幕僚到幕府中来,或许可以帮助你弥补不足。”李梦登走上前去,说:“卑职每年的薪俸,不过30两银子,养不起幕客。不过卑职带来的几个朋友,都是秀才、举人出身,都好读书信奉古人,早早晚晚地与他们商议、请教,应该还值得依靠。”巡抚冷冷一笑(,没再说什么)。没多久,终于因为他办公不合官场程式,被弹劾罢免了,任职才三个月。

    上一页  [1] [2] [3]  下一页


    Tag:古文翻译古文翻译大全语文学习 - 古代文学 - 古文翻译