• 网站地图|收藏本站|数学学习|学习方法|电脑学习|教学大全|生活常识|句子大全|管理资料下载|范文大全
  • 袁州州学记|李觏|阅读试题答案译文翻译

    时间:10-14 10:26:03来源:http://www.laixuea.com 古文翻译阅读:8670

    概要: D.本文风格庄重高古,凝厚质实;议论切中时弊,逻辑性强;结构上前后对比,形成映衬,颇见作者哲学家深邃、严谨的思想风貌。 8.把上面文言文中画线的句子翻译成现代汉语。(10分) (1)大惧人材放失,儒效阔疏,亡以称上意旨。(3分) (2)秦以山西鏖六国,欲帝万世,刘氏一呼而关门不守。(3分) (3)今代逢圣君,尔曹得贤官,俾尔由庠序,践古人之迹。(4分)答案4.答案示例:(1)对困难要有足够的认识,才能战胜困难。只有不喜不悲的人,能当得大喜大悲。(2)这就是所说的“非宁静无以致远”(引用)。平静而坚毅的心是最好的登山鞋。(比喻)(评分标准:第一句2分,第二句3分。)5.C。“谂”,规诫,劝告。6.A。⑤ 说的是秦时,⑥是说统治者忧虑有人进州学是为求名利。7.B 袁州太守祖无泽和陈侁一起为营治学舍相地选材,从下文“尔曹得贤官”(你们袁州人又有一位贤明的太守),可见作者主要赞赏祖无泽太守办学给人以雷厉风行之感,“无称道之语”、“不言之中”不准确。8.(1)(祖无泽)很担心人材流失,儒学的教化作

    袁州州学记|李觏|阅读试题答案译文翻译,标签:古文翻译大全,http://www.laixuea.com
        D.本文风格庄重高古,凝厚质实;议论切中时弊,逻辑性强;结构上前后对比,形成映衬,颇见作者哲学家深邃、严谨的思想风貌。
    8.把上面文言文中画线的句子翻译成现代汉语。(10分)
       (1)大惧人材放失,儒效阔疏,亡以称上意旨。(3分)
       (2)秦以山西鏖六国,欲帝万世,刘氏一呼而关门不守。(3分)
       (3)今代逢圣君,尔曹得贤官,俾尔由庠序,践古人之迹。(4分)

    答案

    4.答案示例:(1)对困难要有足够的认识,才能战胜困难。只有不喜不悲的人,能当得大喜大悲。(2)这就是所说的“非宁静无以致远”(引用)。平静而坚毅的心是最好的登山鞋。(比喻)(评分标准:第一句2分,第二句3分。)
    5.C。“谂”,规诫,劝告。
    6.A。⑤ 说的是秦时,⑥是说统治者忧虑有人进州学是为求名利。
    7.B 袁州太守祖无泽和陈侁一起为营治学舍相地选材,从下文“尔曹得贤官”(你们袁州人又有一位贤明的太守),可见作者主要赞赏祖无泽太守办学给人以雷厉风行之感,“无称道之语”、“不言之中”不准确。
    8.(1)(祖无泽)很担心人材流失,儒学的教化作用逐渐削弱,不能合乎皇上旨意。
      (2)秦始皇凭借崤山以西之地,与六国激战,想万世称帝,被刘邦率军振臂一呼,却连关门也守不住。
      (3)如今躬逢圣明天子,你们袁州人又遇到了贤明的官长,使你们能通过学馆的教化,追随古代圣贤的遗迹。

    【译文】

        仁宗皇帝廿三年,下诏命令各州县设立学馆。那时的州县长官,有的贤明,有的愚昧。奉行诏令时,有的尽心竭力,恭敬地仰承皇帝旨意;有的装装门面,充当官、师,胡乱写一道奉诏文书了事。以致有些地方,一连几座城邑,听不到琅琅的读书声。上面倡导而地方不响应,使得教学受阻,不能推行。
        仁宗皇帝三十二年,范阳人祖无泽任袁州知州。初来时,就召见一班儒生,了解到学馆残缺破败的情况。他很担心人材流失,儒学的教化作用逐渐削弱,不能合乎皇上旨意。颍川人陈侁通判,听了很以为然,意见与祖无泽完全一致。他们一同察看了旧有的夫子庙,觉得太狭窄,不适宜改建为学馆,于是决定在城的东北角上建造新学馆。那儿土地干燥坚硬,那儿地势朝南,那儿建筑材料非常优良。学馆的陶瓦、墙壁、大门、房廊,有深灰、雪白、朱红、漆黑诸色,完全合乎法度。所以学生、老师都有安身之所,厨房、粮仓都有安排之处。各种器物准备齐全,大家齐心协力建造,工匠技艺高超,官吏勤快不怠,没日没夜努力从事,过了一年,就将学馆建成。
        在即将开学之时,旴江人李觏对众人勉励说:“那虞、夏、商、周四dai办学之事,我们只需考察一下经书就可以知道。那秦始皇凭藉崤山以西之地,与六国大战,想万世称帝,被刘邦率军振臂一呼,却连关门也守不住。武官战将,争相投降惟恐落后,这是为什么呢?那是因为秦国废弃了诗书教化之道,使众人见利忘义的缘故。汉武帝即位于民富国强之际,光武帝出身于行伍之间,都能极力推行儒学,所以民风淳厚极了,一直影响到汉灵帝、汉献帝的时代。当时,那些在野之人而敢直言的,即使有杀身之祸也不反悔自己的忠直;那些功劳大得连皇帝也感到威摄的大臣,一听到天子的命令就放下了武器。各路诸侯虎视眈眈,却都不敢称帝,这种局面尚且维持了数十年。儒家的教化之道竟能这样地维系人心。如今躬逢圣明天子,你们袁州人又遇到了贤明的官长,使你们能通过学馆的教化,追随古代圣贤的遗迹。当天下太平的时候,则可以继承礼乐来陶冶我们百姓的性情;一旦有了变故,还可以坚持节操,做臣子的为国尽忠,当人子的为父尽孝。学了儒道,可以使人有所效法,有了精神支柱。这就是国家倡导教学之意。如果到这里来只学得一套舞文弄墨的本领以求得名利,那岂仅是你们的羞耻,而且也是治国之人的忧虑。”

    上一页  [1] [2] 


    Tag:古文翻译古文翻译大全语文学习 - 古代文学 - 古文翻译