• 网站地图|收藏本站|数学学习|学习方法|电脑学习|教学大全|生活常识|句子大全|管理资料下载|范文大全
  • 翟守素传|宋史|阅读试题答案及翻译译文

    时间:10-14 10:26:03来源:http://www.laixuea.com 古文翻译阅读:8208

    概要:秦王赵廷美因犯事被勒令回到私人的宅第,任命翟守素暂时代理河南府兼留守司事,恰好洛阳正因干旱而缺少食物,皇上对此很担忧。翟守素到任后,就逐渐平息了。不久,调任商周团练使。 淳化年间,夏帅赵保忠上书称,他弟弟继迁引诱戎人入侵,要求朝廷发援军。上命守素带兵驻守在夏州,没多久,又移师石州,于是守素以年老病多为理由上疏要求回故乡,皇上准备了。淳化三年,病逝,时年71岁。 守素连续侍奉四朝,一直在朝廷担任内职50多年。性格谨慎,待人宽和。所到之所均有政绩。凡是他断决死刑的案件死刑),即使罪状很明白,仍然广泛向同僚询问,大家意见相同后才执行死刑。下属有过错时不当面指责,必趁在宴会上援引以前类似的事情来告诫,然后轻微的警告。新提拔的年轻官吏大多官至到节度使,而翟守素长久停顿不升迁,却没有任何怨言。当时许多人都因此称赞他。上一页 [1] [2] [3]

    翟守素传|宋史|阅读试题答案及翻译译文,标签:古文翻译大全,http://www.laixuea.com
    秦王赵廷美因犯事被勒令回到私人的宅第,任命翟守素暂时代理河南府兼留守司事,恰好洛阳正因干旱而缺少食物,皇上对此很担忧。翟守素到任后,就逐渐平息了。不久,调任商周团练使。

        淳化年间,夏帅赵保忠上书称,他弟弟继迁引诱戎人入侵,要求朝廷发援军。上命守素带兵驻守在夏州,没多久,又移师石州,于是守素以年老病多为理由上疏要求回故乡,皇上准备了。淳化三年,病逝,时年71岁。
        守素连续侍奉四朝,一直在朝廷担任内职50多年。性格谨慎,待人宽和。所到之所均有政绩。凡是他断决死刑的案件死刑),即使罪状很明白,仍然广泛向同僚询问,大家意见相同后才执行死刑。下属有过错时不当面指责,必趁在宴会上援引以前类似的事情来告诫,然后轻微的警告。新提拔的年轻官吏大多官至到节度使,而翟守素长久停顿不升迁,却没有任何怨言。当时许多人都因此称赞他。

    上一页  [1] [2] [3] 


    Tag:古文翻译古文翻译大全语文学习 - 古代文学 - 古文翻译