• 网站地图|收藏本站|数学学习|学习方法|电脑学习|教学大全|生活常识|句子大全|管理资料下载|范文大全
  • 《旧唐书|李日知列传》阅读试题答案及翻译(译文)

    时间:10-14 10:26:03来源:http://www.laixuea.com 古文翻译阅读:8561

    概要: ①日知独存规诫 ②频乞骸骨,请致仕 ③归家而使左右饰装,将出居别业 ④不事产业 ⑤但葺构池亭 ⑥多引后进,与之谈宴 A.①②⑤ B.②③⑥ C.②④⑤ D.②④⑥11、下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是 A.李日知因免一死囚,与少卿胡元礼发生矛盾冲突,表现了他实事求是、秉公执法的品质。 B.李日知为人耿直,不追求显贵,只追求恬静的田园生活。 C.李日知在位不谋私,不为子弟谋官职,为官清正廉洁。 D.李日知归田园后,仍关心青年,多引后进,善于为朝廷选拔人才,富有远见卓识。12、把材料中画横线的句子翻译成现代汉语。 ①巡察使、卫州司马路敬潜将闻其孝悌之迹。 ②书生至此,已过本分,人情无厌,若恣其心,是无止足之日。

    《旧唐书|李日知列传》阅读试题答案及翻译(译文),标签:古文翻译大全,http://www.laixuea.com
           ①日知独存规诫       ②频乞骸骨,请致仕    ③归家而使左右饰装,将出居别业
           ④不事产业            ⑤但葺构池亭         ⑥多引后进,与之谈宴
           A.①②⑤     B.②③⑥          C.②④⑤        D.②④⑥
    11、下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是
           A.李日知因免一死囚,与少卿胡元礼发生矛盾冲突,表现了他实事求是、秉公执法的品质。
           B.李日知为人耿直,不追求显贵,只追求恬静的田园生活。
           C.李日知在位不谋私,不为子弟谋官职,为官清正廉洁。
           D.李日知归田园后,仍关心青年,多引后进,善于为朝廷选拔人才,富有远见卓识。
    12、把材料中画横线的句子翻译成现代汉语。
           ①巡察使、卫州司马路敬潜将闻其孝悌之迹。
           ②书生至此,已过本分,人情无厌,若恣其心,是无止足之日。
                                                                    


    7.B[哀恸:十分悲哀地大哭。A.生理,活着的理由。C.明年,第二年。D.产业,农业劳动。]
    8. C[别业:另外的房屋或居住的地方。]
    9.C[助词,用在时间副词后面,凑足音节,无义。A.引:招致、招来;退却,动词。B.辞:辞掉、推掉;辞谢、辞别、告辞,动词。D.若:如果、假如,连词;你、你们,代词。]
    10.C           
    11.D
    12.见译文

    译文
         李日知,是郑州荥阳人,进士出身。武则天天授年中 ,累迁司刑丞。那时候的法律很严酷,只有日知宽和,没有胡乱冤枉的案子。曾经免除一个犯人的死罪,少卿胡元礼让他断以死刑杀掉犯人,与日知来来回回谈了很多次。元礼很生气,说:“只要我没有离开管理案子的衙门,这个罪犯绝对没有活下的理由!”日知回答说:“只要我补离开管理案件的衙门,这个罪犯就不会判死刑。”同时将俩个折子上呈,日知果然胜利了。
         神龙初年,作了给事中。给事中对母亲十分孝顺,那时候母亲老了,经常生病。日知十分着急。,此后了几天之后居然头发变白了。慢慢升任到了朝散大夫,他的母亲没有受到封号就去世了,正要举行葬礼,有官吏带着噩耗来了,日知在路上立即晕倒了,很久才醒过来。陪同的人都十分悲痛,不能直其身子说话。巡察使、卫州司马路敬潜听说他孝顺的事情,让人求把它的字。日知推辞掉了。不久,有升为黄门侍郎。那时安乐公主的府邸刚刚建成,中宗亲自去那里,跟随的官员都作诗饮宴。只有日知警戒自己,他的最后说:“我所希望的大家想想自己的安逸,不要忘记了这些都是百姓辛苦劳作的所得啊。”当时很多人谈论这个事情。
         景云元年,与中书门下一起作平章,有转为御史大夫,想以前那样管理政事。第二年,有升为侍中。先天元年,转任行不尚书,补在过问政事。多次请求告老还乡,(皇帝)同意了。刚开始时,日知想要上奏折的时候,不会与妻子商量。回家候让下人们收拾东西,准备迁居别处。妻子惊讶地说:“没有什么家产了,兄弟或者孩子没有得到官职,为什么突然辞职了呢?”日知说:“作为一个书生,到了这种程度,已经是极限了。人们都是贪得无厌,如果任凭自己的贪欲发展,就没有休止的一天了。”回到田园之中,不再管理自己的家产,只是修理建筑一些小水池亭子,经常引介进步的后生,与他们吃饭谈话。开元三年的时候去世。

    上一页  [1] [2] 


    Tag:古文翻译古文翻译大全语文学习 - 古代文学 - 古文翻译